★★★ +36 galardones · premiada cada año desde 2019

Publica tu libro bilingüe infantil con una editorial premiada.

Maquetación cuidada, traducción, impresión y distribución, de principio a fin. Tu manuscrito lo lee un equipo editorial real, sin compromiso.

  • Editorial premiada en los International Latino Book Awards.
  • Cuidamos la convivencia de las dos lenguas en cada página.
  • Distribución en librerías y plataformas online.

Cuéntanos tu proyecto

Lo lee un equipo editorial real. Sin compromiso.

🔒 Tus datos solo se usan para responderte. Sin spam.

Premiada cada año desde 2019

Editorial premiada en los International Latino Book Awards

Premiada edición tras edición en los premios literarios en español más prestigiosos de EE. UU.: +36 galardones — 17 en 2019, 11 en 2020 y 8 en 2021. Tu obra estaría en muy buena compañía.

Entre nuestras obras bilingües, Las aventuras de Kiray la Valiente fue premiada como Best Youth Chapter Fiction Book (Spanish/Bilingual) en los International Latino Book Awards.

+1.000libros publicados
875autoras y autores
+36galardones ILBA
2019premiada cada año desde
Quiénes somos

Una editorial infantil y juvenil de verdad

Mr. Momo es el sello infantil y juvenil de Lantia Publishing. Un equipo editorial real lee, valora y acompaña cada obra —edición, corrección, ilustración, maquetación, impresión y distribución— con el mismo cuidado que ponemos en nuestro catálogo premiado en los International Latino Book Awards.

No somos una agencia ni un intermediario: trabajamos directamente contigo, de principio a fin, para que tu libro llegue a librerías y plataformas con un acabado profesional.

Catálogo bilingüe

Libros bilingües publicados con Mr. Momo

Dos colecciones a dos lenguas: cuentos infantiles bilingües y clásicos de la literatura en edición especial bilingüe, editados, ilustrados y distribuidos por nuestro equipo.

Cuentos bilingües

Cubierta de Shapes and Colours
Shapes and Colours
Cubierta de Danny sabe leer
Danny sabe leer
Cubierta de Todos caben en el mismo árbol
Todos caben en el mismo árbol
Cubierta de A nena que tragaba emocións
A nena que tragaba emocións
Cubierta de Erregeen Erraldoiak
Erregeen Erraldoiak
Cubierta de Los rescatadores
Los rescatadores
Cubierta de Rayito de luz
Rayito de luz
Cubierta de ¡Sabor de abuela!
¡Sabor de abuela!

Clásicos en edición especial bilingüe

Cubierta de Poe · El cuervo
Poe · El cuervo
Cubierta de Lorca · Poeta en Nueva York
Lorca · Poeta en Nueva York
Cubierta de Coleridge · Balada del viejo marinero
Coleridge · Balada del viejo marinero
Cubierta de Valle-Inclán · El pasajero
Valle-Inclán · El pasajero
Cubierta de Machado · El viaje del sombrero
Machado · El viaje del sombrero
A la venta en
  • Amazon
  • El Corte Inglés
  • Casa del Libro
  • FNAC
De principio a fin

Publicamos tu libro con oficio

Un equipo editorial real revisa tu manuscrito, cuida la edición y diseña una cubierta a la altura. Tres pasos, sin agencias intermedias.

01

Manda tu manuscrito

Word o PDF, sin maquetar. Una sinopsis de tres líneas y dos páginas de muestra bastan para empezar.

02

Lectura editorial

Lo leemos y lo valoramos con la misma atención que cualquier título de nuestro catálogo.

03

Decisión y condiciones

Si encaja, te llamamos para hablar de ilustración, plazos y condiciones de publicación.

Qué incluye

Publicación con acompañamiento, de principio a fin

Es un servicio editorial con acompañamiento: tras leer tu obra te explicamos las opciones, las condiciones y el presupuesto con claridad y por escrito, sin compromiso ni letra pequeña.

Valoración editorial

Un equipo real lee tu manuscrito y valora cómo encaja, con la misma atención que cualquier título del catálogo.

Edición y corrección

Trabajo de estructura y estilo más corrección ortotipográfica, para que el texto llegue impecable.

Ilustración profesional

Cuando la obra lo pide, coordinamos ilustración a la altura del texto, contigo en las decisiones.

Maquetación y diseño

Cubierta e interior compuestos con tipografía, márgenes y formato definitivos.

Impresión e ISBN

Gestionamos la fabricación del libro y los datos de catálogo para su puesta en venta.

Distribución

Tu libro llega a librerías y plataformas online como Amazon, El Corte Inglés, Casa del Libro y FNAC.

Antes de enviar

Preguntas frecuentes

¿En qué lenguas publicáis libros bilingües?

Trabajamos ediciones a dos lenguas —por ejemplo español con inglés, gallego, euskera o catalán—, como en nuestra colección Bilingües y en los Clásicos en edición especial bilingüe.

¿Cómo se maqueta un libro bilingüe?

Cuidamos la convivencia de las dos lenguas en cada página, con una maquetación pensada para que ambas se lean con comodidad, sin que una reste protagonismo a la otra.

¿Os encargáis de la traducción?

Si tu obra necesita traducción o una revisión de la segunda lengua, lo valoramos contigo como parte del proyecto editorial, con el mismo cuidado que el resto de la edición.

¿Qué obras bilingües buscáis?

Literatura infantil y juvenil a dos lenguas: álbum ilustrado, cuento y narrativa. Tanto si escribes como si ilustras, queremos leerte.

¿Tiene algún coste?

Mr. Momo es una editorial con acompañamiento: la publicación tiene unas condiciones que te explicamos con claridad y por escrito tras leer tu obra, sin compromiso ni letra pequeña.

¿Qué pasa después de enviar el manuscrito?

Lo lee nuestro equipo editorial y, si encaja, te contactamos para hablar de lenguas, ilustración, plazos y condiciones de publicación.

¿Quieres profundizar antes de enviar? Lee nuestra guía sobre cómo publicar un libro bilingüe o explora todos los recursos para autores.

★★★★★

¿Tienes un libro bilingüe? Te leemos.

Únete a las 875 autoras y autores que ya publican con una editorial premiada año tras año en los International Latino Book Awards.

Cuéntanos tu proyecto

Lo lee un equipo editorial real. Sin compromiso.

🔒 Tus datos solo se usan para responderte. Sin spam.

Editorial premiada+36 galardones · desde 2019
Manda tu manuscrito ↗